
Краш это молодёжное заимствование английского слова «crush», которое произносится как «краш» и в дословном переводе означает деформацию или насильственное подчинение. Но в данном случае используется переносный смысл этого словечка, когда речь идёт о деформированном от чьих-то чар сердце.
В английском языке выражение «to have a crush on somebody» означает «безумно влюбиться в кого-либо». Поэтому в русском молодёжном жаргоне существительное «краш» означает человека, в которого говорящий или обсуждаемый безумно влюблён. Пример употребления: «Эта новенькая Вика из девятого Б — полный краш для всей мужской половины класса».
В английском языке выражение «to have a crush on somebody» означает «безумно влюбиться в кого-либо». Поэтому в русском молодёжном жаргоне существительное «краш» означает человека, в которого говорящий или обсуждаемый безумно влюблён. Пример употребления: «Эта новенькая Вика из девятого Б — полный краш для всей мужской половины класса».